|
|
HOSXIDAさん、記。
1993年5月14〜16日、岩見沢の法然寺での合宿、名古屋の三ツ石さんが
「エスペラント文学」を話したときですね。ドイツで育って北大在学中だった
木村園子さんも 出席していたと思います。
akvoです。
木村園子さん、覚えてます。多分、その合宿だと思います。
私は日帰り参加でしたから、HOSXIDAさんが覚えてないのも無理はないですよ。
私も、
「HOSXIDAさん、こんにちは。
昔、講習会でご一緒した記憶があります。」
ということで、覚えて居られなくても、私にそういう記憶がある、というだけの情報でした。
(にっこり)。
HOSXIDAさん、記。
La Movado の「モバード俳壇」、俳句は5−7−5 を、きちんと守っています。
akvoです。
そうですか。私は英語に翻訳した俳句が、結構自由な感じで(音律に囚われず)
訳していたので、エスペラントもそうして良いのか、と勝手に思っていました。
まあ、自由律短歌なんてのもありますが、私の翻訳は分かればいい、という感じでしょうか。
オリジナルがエスペラントの短歌を57577に詠むのは、別に苦にもならないのですが。
(にっこり)。
akvo 拝
|
|