新着順:85/1193 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

RE: 短歌翻訳、続き

 投稿者:HOSXIDA Acusxi  投稿日:2009年 8月25日(火)04時58分10秒 Dttji25DS38.myg.mesh.ad.jp
  通報
  ますます快調ですね。ただし、ミスタイプ一つ。
> ポーランドの国を守りて戦死せし墓の灯広場の奥にゆらめく
の最初の部分は、
La fajlo flagras ---       -->  La fajro flagras ---
ですね。ところで、長くポーランドにおいでになって、そちらの人の
エスペラントの話し方、文の書き方で、「日本人と違うな」と感ずること、
ありませんか? 気がつくことがあれば教えてください。
 
》記事一覧表示

新着順:85/1193 《前のページ | 次のページ》
/1193